Prevod od "bosta v" do Srpski


Kako koristiti "bosta v" u rečenicama:

Jack Cushingham in Larry Blake se bosta v kartah pomerila s Frankom de Nottom in Mikeom Cohenom.
Jack Cushingham i Larry Blake, Frank de Notta i Mike Cohen sastat æe se u završnici prvenstva u beli.
Ja, upam, da bosta v Malmedyju uživala.
Nadam se da æe uživati u Malmedyju.
Če bo Reynoldsu uspelo uporabiti svoj šarm, v kar sem prepričan, potem bosta v Hollywood Center motelu, v sobi 203.
Ako Reynolds upotrebi svoj šarm, a hoće... biće u motelu Hollywood Center, soba 2O3.
Z tem, kar zasluživa, bosta v redu, dokler se zopet ne pobereta.
Sa toliko novca koliko ti zaradiš, imaæemo dovoljno dok oni ne stanu na svoje noge.
ŽiveIa bosta v svojih otrocih in v naših srcih.
Ali živeæe i dalje. Kroz svoju decu i u našim srcima.
Tudi, če same odideta, bosta v redu.
Biæete dobro èak i ako odete same.
Samo mene poslušajta, pa bosta v redu.
Slušaj me i bit æe ti dobro.
Pretresena sta, a bosta v redu.
Malo su uzdrmani, ali, uh, biæe dobro.
Nič se ne bo spremenilo, če ne bosta v istem prostoru.
Mislim, ništa se neæe promeniti ako niste u stoj sobi.
Zdravila bom odnesla nazaj h Claire in vidva mi ne bosta v napoto, ker če ne dobi zdravil, bo umrla.
Nosim taj lijek natrag Claire, i pustit æete me. Jer ako ga ne dobije, umrijet æe.
Popeljala nas bosta v novo življenje, kjer Yagahli ne bodo več poznali lakote.
Oni æe nas odvesti u novi život gde Yagahli više neæe znati za glad.
Dame in gospodje, fantje in dekleta, na vrsti sta častiti Burton in Marion Whittaker, ki bosta v Samsonu in Dalili segla po škarjah.
Sada, dame i gospodo, deèaci i devojèice, podržite veleèasnog Burtona i Marion Whittaker dok traže makaze u "Samson i Dalila".
Poskrbita, da bosta v tej skupini tudi vidva.
Pobrinite se da i vi budete sa mnom u tom èamcu, dobro?
Oba z dojenčkom bosta v redu.
Vi i vaša beba æete biti dobro.
Vedeti moram, da bosta v redu.
Moram da znam da æe oni biti dobro.
Moram vedeti, da bosta v redu.
Moram da znam da æe oni biti u redu.
Nameščena bosta v oddelek C. Do svojega odhoda odgovarjaš zanju.
Idu u odjeljak C. To je tvoja odgovornost, dok ne odeš.
Upam samo, da jima bo Bog dovolil, da bosta v nebesa vzela pištoli.
Nadam se da æe im Bog dopustiti da svoje Magnume ponesu u raj.
Torej, kaj, naj ji raje pustim sama, neobvarovana, in potem ne bosta v nevarnosti?
Значи, боље их је оставити саме, незаштићене и онда неће бити у опасности?
Torej je bolje, da ju pustim sama, nezaščitena in potem ne bosta v nevarnosti?
Šta onda, bolje bi bilo da ih ostavim same, nezaštiæene i onda ne bi bili u opasnosti?
Kar se pa vaju dveh tiče, bosta v karanteni do nadaljnjega, dokler se ne odločim, kaj bom storil z vama.
A što se tièe vas dvoje. Idete u karantin na neodreðeno vreme, dok ne odluèim šta da radim s vama.
Kolikšna je kvota na to, da se bosta v tednu dni pobila?
A što je s onom okladom da æete se vas dvojica poubijati unutar jednog tjedna?
Rekla ste, da bosta v postelji ob 11-ih.
Rekli ste da æete biti u krevetu do 11.
Skratka, nekam, kjer ne bosta v smrtni nevarnosti.
Ili nešto gdje neæete doæi u situaciju da poginete.
Kako veva, da bosta v stari čarovniški hiši?
Otkud znamo da li æe biti u staroj kuæi veštica?
Še nekaj je - hiša čarovnice je... edinstvena, in zaradi tega, morata biti posebej previdna, ko bosta v njej.
Ali ima još nešto. Vještièina kuæa je jedinstvena, i zbog toga, morate biti posebno oprezni kada uðete unutra.
Ne glede na to, kaj bosta delala, ne glede na to, kako bosta v skušnjavah... ne... jejta... ničesar.
Šta god da radite, koliko god da ste u iskušenju... ništa... nemojte... pojesti.
Verjemita mi, valjala se bosta v luži krvi čez pet, štiri, tri... Dajmo!
Верујте ми, бићете у локви крви за 5, 4, 3...
Prišla bosta v ovalni prostor, pet tunelov bo.
Uæi æete u ovalnu sobu. Ima pet tunela.
Odločila sem se, da bosta v tem življenju normalni.
Odluèila sam da ovaj put budu normalne.
Pričakujem, da nam bosta v ponos.
Oèekujem da æemo biti ponosni na vas.
Batman in Rogomucka bosta v sejni sobi poskrbela za zadnjo spremembo načrta.
Šesti korak: Batman i Jednorog Mica idu u upravu i posljednji put mijenjaju plan Grofa Biznisa.
Mislil sem, da bosta v pisarni glede na to kaj se je zgodilo z rusi.
Mislio sam da vas je IAB uposlio za stolom, posle onoga sa Rusima u stanici.
Stvari lahko postanejo hude, spravila se bosta v težave.
O ovome vam prièam. Postoje stvari tamo vani. Ne možete da radite ovo.
Pustila sem ju pri Jacobu, da bosta v znanem okolju.
Ostavila sam ih kod Džejkobove kuæe, tako da budu negde na poznatom.
Prinesel vama ga bom, vdrla bosta v Troyev računalnik, pa smo.
Evo kako æemo... Ja vam to završim, vi provalite u Trojev komp i sve bude ok.
Ko bosta v bolnišnici, se zna zgoditi, da tvoj oče ne bo opazil, da je mama preveč utrujena.
Kad odeš u bolnicu, tvoj otac možda ne primeti koliko je umorna tvoja majka.
Dobila se bosta v Paddington Plazi čez 15 minut.
Sastaju se na Obri Plazi, za 15 minuta.
Spustila nas bosta v vaš majhen kompleks.
Пустићете нас у ваше малено станиште.
D. C. in Nadia, vidva bosta v ospredju.
D.C., Nadja, vi delujte iz Ciplara.
Najrevnejši milijardi bosta v naslednjih desetletjih zrastli na tri milijarde.
Tako će se ove [najsiromašnije] dve milijarde, u sledeće dve dekade, povećati na tri milijarde.
0.66180682182312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?